Подари мне сказку - Страница 19


К оглавлению

19

– Спасибо. – Он обхватил кружку руками, словно хотел согреть ладони. Синди догадалась, что Бен сильно нервничает, и насторожилась.

«Волнуется, как перед казнью, – подумала она. – И собирает все свое мужество в кулак. Только мне непонятно, зачем оно потребовалось ему здесь и сейчас?»

Поведение Бена ее заинтриговало. Синди любила все загадочное и таинственное, но не привыкла совать нос в чужие дела, и как бы ни была любопытна, обладала большим запасом терпения, достаточным, чтобы подождать его объяснений.

Долго ждать не пришлось.

Несколько мгновений Беннет сосредоточенно разглядывал кружку, затем решительно ее отодвинул, натянуто улыбнувшись.

– У меня есть для тебя одно… э… предложение. – Он замолчал, но, увидев возмущенное выражение, появившееся на лице Синди, поспешно добавил: – Нет-нет, не волнуйся, ничего плохого.

Естественно, Синди решила, что предложение будет весьма сомнительного свойства.

– Да? – холодно спросила она.

– Это совсем не то, о чем ты подумала. – Он энергично затряс головой в знак протеста. – У меня чисто деловое предложение. Я говорю о работе.

– Проституция – тоже работа, правда неприглядная, – заметила Синди. От ее голоса сквозило холодом, и было ясно, как она разочарована.

– Поверь, я не это имел в виду, Синтия. – На его лице отразилось смятение, и он пришел в страшное замешательство.

– Рада слышать. – Девушке стоило немалых трудов скрыть дрожь в голосе. Однако после его слов она почувствовала неимоверное облегчение, точно гора свалилась с плеч. – Так в чем конкретно заключается предложение?

– Сейчас объясню. – Он допил кофе. – А можно еще?

– Конечно.

Она сполоснула его чашку и подошла к кофеварке. Через минуту перед ним был дымящийся ароматный напиток, и Синди нетерпеливо произнесла:

– Я слушаю.

Бен кивком поблагодарил за кофе.

– Я могу начать издалека?

– Валяй. – Она мрачно усмехнулась и скользнула глазами по пустым столикам кафе. – Похоже, сегодня мне не придется много бегать с заказами.

Бен проследил за ее взглядом.

– Я думаю, что для человека твоего ума и характера эта работа кажется чертовски занудной, правильно?

– Спасибо за комплимент. – Синди пожала плечами. – Ты прав, работа далеко не творческая.

Он улыбнулся.

От его улыбки Синди вновь пришла в замешательство, и ей не понравилось, что она все время теряется и робеет, стоит ему улыбнуться или пошутить. Она решила перейти в наступление.

– Я жду.

– Да-да. – Он мгновенно стал серьезным и продолжил свой рассказ.

Синди стояла за стойкой и следила за быстро меняющимся выражением его лица, пока он обрисовывал ситуацию в точных, коротких фразах. Бен говорил спокойно, но по его интонациям и глазам Синди видела, что он действительно переживает и его очень тревожит здоровье матери.

Не один раз голос Бена прерывался. Синди поняла, что последние месяцы он работал буквально на износ и зверски устал. В это легко было поверить, она по себе знала, как выматываешься, когда за сутки пытаешься сделать то, что под силу одолеть только за двое. Спать и отдыхать тоже ведь надо.

– Пойми, я не жалуюсь, но… – Бен вздохнул и устало пожал плечами. – Поэтому я не стал спорить, когда тетка выпроводила меня из дома, сказав, что мне нужно отдохнуть. – Он улыбнулся. – Я чертовски устал, и у меня не было сил, чтобы спорить с ней.

– Тебе не позавидуешь, – согласилась Синди.

– Да, черт возьми. – Бен скривился. – Ты думаешь, мне удалось отдохнуть? Черта с два. Безделье тоже способно свести с ума. Еще немного, и я могу спятить.

– Я бы тоже спятила, – согласилась с ним Синди и нахмурилась, но через секунду продолжила: – А какое отношение все это имеет ко мне? Что ты собираешься предложить?

Он стал мрачным и несколько мгновений внимательно изучал ее лицо. Затем, явно чтобы выиграть время, он поднял кружку, отпил немного и скорчил недовольную гримасу.

– Кофе остыл.

– Сейчас подогрею.

Она вернулась и спросила без обиняков:

– Может, хватит увиливать от прямого разговора, говори о деле.

– Ну хорошо, – он запустил пятерню в волосы и нервно их взъерошил. – Все бы ничего, я бы управился с делами и нашел время для матери, да только это полбеды.

– Полбеды? – удивилась Синди.

Криво усмехнувшись, он утвердительно кивнул.

– К сожалению. Это только вступление. – Бен замолчал, опустив голову. – Я не знаю, что мне делать.

– Продолжай. – Синтия буквально клещами вытягивала из него слова.

Он глубоко вздохнул.

– Когда мне стукнуло тридцать, моя мать начала мягко намекать, что неплохо бы мне найти, как она выразилась, хорошенькую девушку, жениться, создать семью, словом, остепениться. Последние два года мне удавалось отшучиваться и жить так, как я считал нужным.

– Мне кажется, что ты и сейчас не собираешься жениться, – усмехнулась Синди.

– Правильно. – Он кивнул. – Но после инфаркта, ссылаясь на то, что может умереть в любой момент, мать развернула против меня настоящую кампанию. Мягкие намеки сменились упреками. Можешь себе представить, какая у меня наступила жизнь.

Он замолчал.

– Продолжай, – попросила девушка.

– Она привлекла к этому делу Луизу, свою сестру, – Беннет скривился в усмешке, – которая и выставила меня из дома, заметь – из моего собственного дома, с напутствиями развлечься, расслабиться в обществе какой-нибудь привлекательной женщины. Ты только представь, она сказала: «Поезжай, Беннет, в отпуск и отдохни в свое удовольствие».

Синди едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться. Его необычный рассказ ее развеселил, но ей не хотелось обидеть Бена, который выглядел всерьез расстроенным и взволнованным и которого ей было по-настоящему жаль.

19