Подари мне сказку - Страница 57


К оглавлению

57

– Ну так что? Ты поужинаешь со мной? – По голосу Беннета нельзя было понять, волнуется он или нет.

Синди лихорадочно соображала, какой бы предлог придумать, чтобы отказаться. Она не хотела ехать с ним в ресторан, не хотела оставаться с ним наедине. Ей надо было, чтобы он оставил ее в покое. Ему она доверяла, а вот себе – нет. Ведь может случиться, что она на какое-то мгновение забудется, и чувства вновь ее подведут.

– Нет, я не могу. У меня стирка, – выпалила она первое, что пришло в голову.

Бен озадаченно посмотрел на Синди. Слушая ее странный лепет, он подумал, что на побережье она перегрелась на солнце, раз несет такую чушь.

– Это может и подождать. – Франциска вошла на кухню. – Я и Рут, мы сами справимся со стиркой. – Она встала посреди комнаты и с торжествующим видом посмотрела на сына. – Слава Богу, наконец-то ты пригласил Синди в ресторан. Я думала, что ты этого не сделаешь никогда.

– Но… но… – забеспокоилась Синди, – а как же обед? Кто его приготовит?

– Мы все сделаем сами, не беспокойся, моя дорогая. – Франциска снисходительно улыбнулась. – Хотя за последнее время мы здорово избаловались, переложив почти все заботы по дому на тебя.

– Синтия готовила? – Беннет нахмурился, недовольно глядя на них.

– Иногда. – Синди смутилась.

– Я бы так не сказала. – Франциска с ней не согласилась. – Не надо скромничать.

– Тогда тем более ты заслуживаешь отдых, – Беннет свободно вздохнул, решив, что вопрос исчерпан. – Надеюсь, ты меня поддерживаешь? – Он посмотрел на мать.

– Целиком и полностью. Собирайтесь и поезжайте куда-нибудь. Я вас не держу. – Она взмахнула рукой, в которой держала конверт. – Меня ждут дела. А вам желаю хорошо провести время.

Синди стояла, бессильно опустив руки от отчаяния, и не знала, что придумать в такой безвыходной ситуации.

В глазах Бена появились лукавые искорки, словно он задумал какой-то подвох, а лицо осветилось уже знакомой Синди улыбкой обожания, к которой он обычно прибегал, разыгрывая спектакль перед матерью и Рут.

Синди вызывающе посмотрела в ответ.

Беннет подавил ехидный смешок и обратился к матери, наблюдавшей за ними.

– Что это за письмо? – поинтересовался он, кивнув на конверт, который она держала. – Прислали счета?

– Это? Нет, – она покачала головой и положила конверт на стол, – это письмо от Луизы.

«Какие новые козни на уме у нашей любезной тетушки?» – подумала Синди, не дрогнув лицом.

– Как она поживает? – из чистой вежливости спросил Бен, думая о чем-то своем. Его явно не интересовал ответ.

– Мне кажется, что она раскаивается, – печально вздохнула Франциска.

«Кто раскаивается? Луиза? Ни за что не поверю, пока сама не увижу». – Синди недоверчиво посмотрела на письмо.

– Тетя Луиза? – Беннет сдвинул брови. – Почему?

– Не знаю, с чего вдруг она решила стать свахой? Ей захотелось познакомить тебя с дочерью своей подруги. Та недавно развелась. Луиза пишет, что она милая и симпатичная молодая женщина.

«Так-так, теперь все понятно», – подумала Синди, вспомнив реакцию Луизы. Когда Беннет объявил об их помолвке, она восприняла сообщение в штыки.

– Не может быть! – Беннет недоверчиво посмотрел на мать. Такая мысль ему приходила в голову, но он сразу же ее отверг, считая, что Луиза человек здравомыслящий.

– Да-да, невероятно, но факт, – тихо проговорила Франциска. – Сестра пишет, что дочь ее подруги сейчас живет в Балтиморе. Но в начале июня она прилетала к матери в Калифорнию. Там Луиза с ней и познакомилась.

Синди с трудом сдерживала смех. Ее забавлял весь этот разговор.

Бен сначала растерялся, потом покраснел от гнева.

– Какого черта! – Он яростно сверкнул глазами. – Я ее не просил найти мне невесту. В своей личной жизни я разберусь без ее участия.

Франциска беспомощно всплеснула руками.

– Ей кажется, что вы будете прекрасной парой.

Беннет раздраженно хмыкнул.

– Она собиралась пригласить нас всех к себе а Калифорнию после того, как ты вернешься домой из отпуска, и там бы она тебя познакомила с дочерью своей подруги.

Чувствуя, что больше не выдержит и сейчас рассмеется, Синди боком продвинулась к двери.

– Извините, я вас оставлю. Хочу принять душ и переодеться перед тем, как мы выйдем из дома, – наклонив голову и спрятав глаза, она выскочила из кухни.


«Она ослепительно красива, – Беннет в восхищении смотрел на Синди. – Похожа на яркий цветок».

На ней было сиреневое платье, из-за которого он чуть не поссорился с Синтией в магазине. Тогда она наотрез отказалась его примерить.

В гостиной, освещенной мягким светом, ее волосы сверкали золотистым блеском, и ей очень шел нежный загар, который она приобрела за время поездки на побережье.

Синтия стояла посреди гостиной и смотрела на Беннета, не пытаясь скрыть своего недовольства и раздражения. Ее глаза метали молнии.

«Пусть знает, что я еду против воли», – Синди гордо вздернула подбородок.

Беннету нестерпимо захотелось броситься к ней и, подхватив на руки, закружиться по комнате.

Он удрученно вздохнул, зная, что об этом не стоит и мечтать. Заметив краем глаза, что мать стоит в дверях и наблюдает за ними, он поднялся с кресла и неторопливым шагом направился к Синтии.

– Ты очаровательна. – Он вздрогнул, когда взял ее руку, которая оказалась холодной, как лед. «Неужели все еще меня боится?» – От этой мысли ему стало не по себе. Он продолжил натянуто: – Пожалуй, мы отправимся не просто в какой-нибудь хороший, а в самый лучший ресторан.

В ее глазах промелькнул испуг.

– Мне надеть другое платье? Много времени это не займет. Я быстро переоденусь.

57