Подари мне сказку - Страница 59


К оглавлению

59

Наблюдая за тем, как она ловко подцепила тонкий лист зеленого салата и, изящно отправив его в очаровательный ротик, принялась с хрустом жевать, Беннет почувствовал, что его нервы опять напряжены до предела.

Поглядывая на нее исподтишка, Беннет ощущал себя законченным распутником. Ему нравилось следить за тем, как она губами сминает листья салата, как его жует и глотает. К сожалению, дальше судьбу салата он проследить не мог.

Беннет скользнул взглядом вниз по ее шее, а затем еще ниже. Он остановил глаза на ее декольте. Платье больше подчеркивало, чем скрывало, соблазнительные формы ее груди. Беннет с испугом почувствовал, как в нем растет желание. «Будь оно неладно, – чертыхнулся он. – Черт возьми! Беннет, пора остановиться», – приказал он себе и поднял глаза.

– Э… ну как? Тебе нравится?

«Хуже вопроса, чтобы начать разговор, придумать было нельзя», – Беннет разозлился на себя.

Синтия наморщила лоб и недоуменно посмотрела на Беннета.

– Ты о чем: о еде или о ресторане вообще? – Она отложила в сторону салфетку.

– И о том, и о другом.

– Нет слов, все превосходно! – Она посмотрела на блюда, стоявшие перед ней. – И вообще здесь очень уютно.

Беннет приободрился: «Она мне ответила! Неплохо для начала». В нем затеплилась слабая надежда, что сегодня они окончательно помирятся.

«Так, теперь надо ее разговорить. Говори что угодно, только не молчи», – подстегивал себя он.

– Я вот тут подумал… – Он запнулся на полуслове и принял задумчивый вид, лихорадочно соображая, чем бы ее заинтересовать.

– Что ты сказал? – В ней проснулось любопытство, когда он замолчал.

Внезапно Беннета осенило.

Как-то раз мать ему рассказала, что она разрешила Синтии ездить на ее «Мерседесе». Теперь, выбираясь в город, она не пропускает ни одного большого книжного магазина, они ее словно магнитом притягивают. Это известие, которое ему доверительно сообщила мать, задело его самолюбие, да так сильно, что он под самыми страшными пытками не сознался бы в этом. Ему не понравилось, что Синтия до сих пор не была в его магазине.

Ему в голову пришла блестящая мысль, и он был уверен, что от такого предложения Синтия не откажется.

– Сегодня магазин закрывается поздно. Я подумал, что мы могли бы на обратном пути заехать туда. Ты бы посмотрела книги, может, нашла бы что-нибудь интересное. Ты согласна?

Синтия даже не пыталась скрыть своего удивления.

– Мы поедем в твой магазин? – недоверчиво переспросила она.

«Чему она так удивляется? – Беннет обиделся. – Конечно, надо было пригласить ее раньше. Но лучше поздно, чем никогда. Может, Синтия решила, что я, как последний мерзавец, после всего случившегося не выполню обещание и не покажу ей мой магазин? Видимо, она ждала от меня приглашения, не решаясь первой заговорить на эту тему».

– Естественно, мы поедем в мой магазин. – Беннет выдавил из себя слабое подобие улыбки. – Уж не думаешь ли ты, что я приглашу тебя к моим заклятым конкурентам?

Синтия рассмеялась.

«Так, еще одно очко в мою пользу, она смеется», – обрадовался Беннет.

Ободренный успехом, он решил идти в атаку.

– Сейчас шесть, – он взглянул на часы, – а магазин закрывается в девять. У нас полно времени, мы можем не спешить. Из ресторана сразу поедем туда. В конце концов я и сам могу его закрыть. – Он пожал плечами. На этот раз его улыбка была более естественной. – Что скажешь? Хочешь посмотреть?

– Да, конечно. – Ее глаза загорелись. Ей уже не терпелось отправиться в магазин поскорее. – Я давно жду, что ты пригласишь меня в один из своих магазинов. Может, я могу теперь время от времени заезжать к тебе?

– В любое время. – Его лицо расплылось в довольной улыбке.

Он почувствовал себя на седьмом небе, когда Синтия решительно отказалась от десерта.

– Сегодня с меня хватит калорий. Мне не терпится увидеть твой магазин. Пойдем отсюда, хорошо?

К этому времени Беннет пришел в благодушное расположение духа. Заботы и проблемы забылись и отступили на дальний план. Когда ему принесли счет, он, похоже, даже не заметил, в какую баснословную сумму обошелся ему сегодняшний ужин. Протянув официанту кредитную карточку, он вернулся к разговору с Синтией.

Оставив щедрые чаевые, он размашисто подписал счет, и они вышли на улицу.

15

Магазин Беннета занимал огромное помещение. Он явно поскромничал, когда рассказывал Синтии о своем бизнесе. Те магазины, в которых она уже побывала, были гораздо меньше и не такие представительные.

Старинное здание имело три этажа и казалось очень большим.

Она представила, какие несметные сокровища могут таиться внутри, и у нее тут же разыгралось воображение. Раз уж само по себе уникально здание, то и книги в нем должны быть ему подстать. Ее представление о том, каким должен быть книжный магазин, было очень ограниченным. Те магазины, в которые она заходила, приезжая в город за покупками, явно не могли составить конкуренцию Беннету.

Прежде всего его магазин выгодно отличался от других тем, что торговые залы были красочно оформлены и ярко освещены. Глаза разбегались при виде того многообразия книг, которое предлагалось покупателю. Неоспоримым преимуществом было и то, что здесь продавались только книги, причем самые разнообразные: романы в мягких обложках и издания в твердых, кожаных переплетах, и много-много других книг, сверкающих глянцем. Но никаких отделов с видеокассетами, с почтовыми и поздравительными открытками, никаких канцелярских товаров и даже журналов не было и в помине. Поэтому Беннет мог гордиться тем, что название его магазина «Только книги» полностью соответствует действительности.

59